Two practical techniques for teaching specialised translation to non-specialised students

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

This paper presents a task-based approach to teaching specialised translation on an MA Translation Studies course...It features classroom procedures for approaching a given type of text. In the first instance the use of pretranslation exercises, often disregarded in conventional specialised courses, will be advocated. A methodology based on the functional approach and skopos model...will be considered in regard to the translation of instruction manuals from Spanish into English and viceversa.
Original languageEnglish
Title of host publicationAspects of Specialised Translation
Subtitle of host publicationLangues de Metiers
EditorsLucile Desblache
Place of PublicationParis
PublisherLa Maison du Dictionnaire
Pages67-76
Number of pages9
ISBN (Print)2-85608-165-7
Publication statusPublished - 2001

Publication series

NameLangues des Métiers

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Two practical techniques for teaching specialised translation to non-specialised students'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this