When translation meets technologies: How translators can live happily with digital tools
Activity: Talk or presentation types › Invited talk
Dr Akiko Sakamoto (Speaker), 22 Nov 2017
In this talk I will deal with the question of how the practice of translation has been influenced by the recent advancements in translation technologies. In particular I will focus on two examples of technologies which are noticeably (and rather worryingly) influencing the practice of translation: online crowdsourcing and machine translation. I will also present the results of our recent focus group research with 16 UK project managers, who discussed how they are embracing and, at the same time, coping with new technologies in their practices. The outcomes of the research corroborate my argument that the translation industry is currently standing at an important crossroad where technology usage needs to be assessed and reviewed carefully to realise sustainable development of the profession.
22 Nov 2017
External organisation (Academic)
Name | University of Surrey |
---|---|
Acronym | SEEC |
Web address (URL) | |
Location | Senate House |
City | Guildford |
Country | United Kingdom |
Related information
Projects
Outputs
When translation meets technologies: Language Service Providers (LSPs) in the digital age
Research output: Book/Report › Commissioned report
ID: 8221701