Skip to content
Back to outputs

'‘Back to the “futur”’: Mobility and immobility through English in Algeria

Research output: Contribution to journalArticle

Standard

'‘Back to the “futur”’: Mobility and immobility through English in Algeria. / Jacob, Camille.

In: Language and Communication , 04.01.2019.

Research output: Contribution to journalArticle

Harvard

APA

Vancouver

Author

Bibtex

@article{77c5895c9b934c84af6bb6928f04f642,
title = "'‘Back to the “futur”’: Mobility and immobility through English in Algeria",
abstract = "Based on year-long ethnographic fieldwork, this paper examines how global discourses of English as the “international language” are read, reproduced and appropriated in non-Anglophone postcolonial settings, taking Algeria as a case study. English is heralded as the “language of the future”, equated with “moving on” from the colonial past towards new connections, new horizons, and new articulations of a global-national identity. It is both a movement forward, and an attempt at reaching back to a more “authentic” (non-Francophone) past. However, those narratives are also firmly embedded within existing power hierarchies and prevailing language ideologies. Discourses and practices around English reinforce rather than challenge socio-economic stratification by rewarding elite mobilities and reproducing representations of how language indexes authenticity and belonging.",
keywords = "embargoover12, RCUK, AHRC, AH/L012006/1",
author = "Camille Jacob",
year = "2019",
month = "1",
day = "4",
doi = "10.1016/j.langcom.2018.11.004",
language = "English",
journal = "Language and Communication",
issn = "0271-5309",
publisher = "Elsevier",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - '‘Back to the “futur”’: Mobility and immobility through English in Algeria

AU - Jacob, Camille

PY - 2019/1/4

Y1 - 2019/1/4

N2 - Based on year-long ethnographic fieldwork, this paper examines how global discourses of English as the “international language” are read, reproduced and appropriated in non-Anglophone postcolonial settings, taking Algeria as a case study. English is heralded as the “language of the future”, equated with “moving on” from the colonial past towards new connections, new horizons, and new articulations of a global-national identity. It is both a movement forward, and an attempt at reaching back to a more “authentic” (non-Francophone) past. However, those narratives are also firmly embedded within existing power hierarchies and prevailing language ideologies. Discourses and practices around English reinforce rather than challenge socio-economic stratification by rewarding elite mobilities and reproducing representations of how language indexes authenticity and belonging.

AB - Based on year-long ethnographic fieldwork, this paper examines how global discourses of English as the “international language” are read, reproduced and appropriated in non-Anglophone postcolonial settings, taking Algeria as a case study. English is heralded as the “language of the future”, equated with “moving on” from the colonial past towards new connections, new horizons, and new articulations of a global-national identity. It is both a movement forward, and an attempt at reaching back to a more “authentic” (non-Francophone) past. However, those narratives are also firmly embedded within existing power hierarchies and prevailing language ideologies. Discourses and practices around English reinforce rather than challenge socio-economic stratification by rewarding elite mobilities and reproducing representations of how language indexes authenticity and belonging.

KW - embargoover12

KW - RCUK

KW - AHRC

KW - AH/L012006/1

U2 - 10.1016/j.langcom.2018.11.004

DO - 10.1016/j.langcom.2018.11.004

M3 - Article

JO - Language and Communication

T2 - Language and Communication

JF - Language and Communication

SN - 0271-5309

ER -

ID: 13075290